mercredi 16 juillet 2014

45/45 - Galerie de 45 tours, EP, etc.

L’Heureux mix (2003) de la Tordue est un mélange des paroles de plusieurs chansons ayant marqué les auteurs sur une musique originale. Comme ils ne sont pas les seuls à les connaître, découvrons-les ensemble.   ---------------   Il est temps de boucler ce cycle avec toutes les pochettes des disques dont nous avons écouté un morceau. Pour connaître les chansons évoquées, on se reportera au premier article de ce cycle. Il contient les paroles de la chanson. Chaque passage renvoie à la chanson étudiée.   ... [Lire la suite]

mardi 15 juillet 2014

Traité de la ponctuation française - Jacques Drillon (1991)

Dans la chaire d’études romanistiques de Novi Sad, il est d’usage, à l’examen oral se syntaxe et sémantique, de plancher sur un texte extrait de la Recherche du Temps perdu.     Jacques Drillon (né en 1954), linguiste, musicien, journaliste, est l'auteur d’un formidable Traité de la ponctuation française (1991) qui a fait date. Il y expose les différentes modalités d'utilisation des signes de ponctuation. Dans la première partie, intitulée Histoire, idées, histoire des idées, il expose une histoire de la ponctuation,... [Lire la suite]
lundi 14 juillet 2014

"J'aime la France" - François Morel (2014), Echoes of France - Django Reinhard & Stéphane Grappelli (1946)

D’ordinaire, on aborde le 14 juillet avec dérision (il suffit de cliquer sur le tag 14 juillet) mais cette année, étant donné la confusion qui règne et les succès électoraux du Front National (parti d’extrême droite) on a eu envie de partager et d'expliciter cette "chronique patriotique".     C’est la troisième fois que nous citons cette chronique hebdomadaire de François Morel. La première fois, ce fut en 2012. C’était à l’occasion d’un autre chant d’amour, pour la Belgique cette fois-là. La deuxième fois, ce fut... [Lire la suite]
samedi 5 juillet 2014

Kinoteka - Été 2014 - Séances de rattrapage

Je découvre que la cinémathèque sise rue Uzun Mirkova est ouverte tout l’été et rediffuse des films montrés cette année. La cinémathèque de Belgrade diffuse souvent des films francophones. Il convient de les signaler ici pour les plus curieux. La liste s’adresse donc avant tout à ceux dont la langue et la culture peuvent constituer un critère de sélection. Le programme complet est ici.   ********* Cet été, à l’affiche : des films en français ; des films en France ; des films avec des comédiens français ; des films... [Lire la suite]
vendredi 4 juillet 2014

Le Vent se lève - Hayao Miyazaki (2014), Tatsuo Hori (1936)

Petite série estivale autour d'un poème de Paul Valéry dont la postérité nous étonne. Cette série nous a été inspirée par cet extrait de l'Ascension du Haut Mal de David B.   ***************   Cette fois-ci, le poème de Paul Valéry (1871-1945) nous emmène au Japon.     En effet, la dernière fois que le poème a été médiatisé en France, ce fut l’hiver dernier, lors de la sortie du film d'animation Le Vent se lève d’Hayao Miyazaki (宮崎 駿, né en 1941) un réalisateur dont le public français est assez important. ... [Lire la suite]
jeudi 3 juillet 2014

Kirkegården ved havet, op.20 - Fartein Valen (1934) Le Cimetière marin - Đuro Živković (2008)

Petite série estivale autour d'un poème de Paul Valéry dont la postérité nous étonne. Cette série nous a été inspirée par cet extrait de l'Ascension du Haut Mal de David B.   ***************   Il est d’usage de mettre les poèmes fameux en musique. Celui de Paul Valéry (1871-1945) n’échappe pas à la règle. On trouve deux versions par des compositeurs scandinaves.    ***************   La première version est due au Norvégien Fartein Valen (1887-1952) et date 1934 (Kirkegården ved havet). C’est un titre... [Lire la suite]
mercredi 2 juillet 2014

Supplique pour être enterré à la plage de Sète - Georges Brassens (1966), Magyd Cherfi (2001)

Petite série estivale autour d'un poème de Paul Valéry dont la postérité nous étonne. Cette série nous a été inspirée par cet extrait de l'Ascension du Haut Mal de David B.   ***************   Le Cimetière marin a fait des émules. L'autre Sétois notoire qu'était Georges Brassens (1921-1981) est né Sète (34) un an après la publication du Cimetière Marin de Paul Valéry, cité dans la huitième strophe de la chanson que vous allez entendre.     Cette édition japonaise d'un album de Georges Brassens n'est pas... [Lire la suite]
mardi 1 juillet 2014

Le Cimetière marin - Paul Valéry (1920), illustré par Gio Colucci (1945)

Petite série estivale autour d'un poème de Paul Valéry dont la postérité nous étonne. Cette série nous a été inspirée par cet extrait de l'Ascension du Haut Mal de David B.   ***************   Le Cimetière marin a fait l’objet de plusieurs éditions. L’une d’entre elle a attiré notre attention. Il s’agit d’un beau livre publié par les ditions À l’enseigne de la Trirème en 1945. L'auteur est Gio Colucci (1892-1974). Nous reprenons bêtement les images diffusées sur cette page par le site néerlandais de la Bibliothèque... [Lire la suite]