lundi 22 août 2016

Francophone poésie sur scène (ex-)yougoslave – Récapitulation par auteur

Au bout de trente notes et plus de chansons encore, il est utile de faire une petite récapitulation en deux temps. Les poètes (cette note-ci) Les interprètes (cette note-là)     ****** Les poètes cités sont :  François Villon - Jean de La Fontaine - Lautréamont - Arthur Rimbaud - Victor Hugo - Charles Baudelaire - Maurice Maeterlinck - Paul Éluard – Louis Aragon - Max Jacob - Henri Michaux - Philippe Soupault - Louise de Vilmorin - Jacques Prévert   ****** Cette série fut aussi un prétexte pour nous... [Lire la suite]

vendredi 19 août 2016

(30) 'Épervier De ta faiblesse, domine' d'Henri Michaux, par Milan Stibilj & Les Percussions de Strasbourg (1969)

Avec cette série de poèmes français interprétés par des artistes de l’espace (ex-)yougoslave, nous souhaitons à la fois évoquer des poètes et explorer une scène relativement inconnue de nous. Nous avons relevé près de trente adaptations ou évocations dont certaines sont des bijoux. N’hésitez pas à suggérer des titres. On les intègrera avec plaisir dans ce cycle. ******   Henri Michaux (1899-1984) est le dernier « nouveau » poète de ce cycle qui s'achèvera bientôt. Belge, il est, avec Maeterlinck, le seul francophone... [Lire la suite]
jeudi 18 août 2016

(29) 'La Cigale et la Fourmi' de Jean de La Fontaine, par divers comédiens (1970)

Avec cette série de poèmes français interprétés par des artistes de l’espace (ex-)yougoslave, nous souhaitons à la fois évoquer des poètes et explorer une scène relativement inconnue de nous. Nous avons relevé près de trente adaptations ou évocations dont certaines sont des bijoux. N’hésitez pas à suggérer des titres. On les intègrera avec plaisir dans ce cycle. ******   Jean de La Fontaine (1621-1695) nous permet d'aborder le domaine des disques jeunesse grâce à la Cigale et la Fourmi (1668, I, 1), inspiré d'une fable... [Lire la suite]
mercredi 17 août 2016

(28) 'La Petite Servante' de Max Jacob, 'Reine des Mouettes" de Louis de Vilmorin par Zdenka Žabčić & Stjepan Radić (1980)

Avec cette série de poèmes français interprétés par des artistes de l’espace (ex-)yougoslave, nous souhaitons à la fois évoquer des poètes et explorer une scène relativement inconnue de nous. Nous avons relevé près de trente adaptations ou évocations dont certaines sont des bijoux. N’hésitez pas à suggérer des titres. On les intègrera avec plaisir dans ce cycle. ******   Une chance assez exceptionnelle a fait que presque toutes les références relevées sont disponibles sur Youtube. Ce n'est pas le cas de cet album de la... [Lire la suite]
vendredi 12 août 2016

(25) 'Parfum exotique' de Charles Baudelaire, par Korni Grupa (1975)

Avec cette série de poèmes français interprétés par des artistes de l’espace (ex-)yougoslave, nous souhaitons à la fois évoquer des poètes et explorer une scène relativement inconnue de nous. Nous avons relevé près de trente adaptations ou évocations dont certaines sont des bijoux. N’hésitez pas à suggérer des titres. On les intègrera avec plaisir dans ce cycle. ******   Parfum exotique est la troisième et dernière Fleur du Mal, et donc le dernier passage de Charles Baudelaire (1821-1867) dans ce cycle.     ... [Lire la suite]
jeudi 11 août 2016

(24) 'Puisque j'ai mis ma lèvre à ta coupe encor pleine' de Victor Hugo, par Ibrica Jusić (1977)

Avec cette série de poèmes français interprétés par des artistes de l’espace (ex-)yougoslave, nous souhaitons à la fois évoquer des poètes et explorer une scène relativement inconnue de nous. Nous avons relevé près de trente adaptations ou évocations dont certaines sont des bijoux. N’hésitez pas à suggérer des titres. On les intègrera avec plaisir dans ce cycle. ******   La dernière fois qu'un nouveau poète a fait son entrée dans ce cycle, c'était Louis Aragon, il y a deux semaines. C'est à Victor Hugo (1802-1885) que l'on... [Lire la suite]

mercredi 10 août 2016

(23) 'La Musique' de Charles Baudelaire, par Zdenka Kovačiček (1978)

Avec cette série de poèmes français interprétés par des artistes de l’espace (ex-)yougoslave, nous souhaitons à la fois évoquer des poètes et explorer une scène relativement inconnue de nous. Nous avons relevé près de trente adaptations ou évocations dont certaines sont des bijoux. N’hésitez pas à suggérer des titres. On les intègrera avec plaisir dans ce cycle. ******   On retrouve Charles Baudelaire (1821-1867) avec La Musique, paru dans Spleen et Idéal, la section la plus importante des Fleurs du Mal (1857).   ... [Lire la suite]
lundi 8 août 2016

(21) 'La Ballade de merci' de François Villon, par Arsen Dedić (1980)

Avec cette série de poèmes français interprétés par des artistes de l’espace (ex-)yougoslave, nous souhaitons à la fois évoquer des poètes et explorer une scène relativement inconnue de nous. Nous avons relevé près de trente adaptations ou évocations dont certaines sont des bijoux. N’hésitez pas à suggérer des titres. On les intègrera avec plaisir dans ce cycle.  ****** Laissons momentanément Prévert et quittons, les années 80, avec, a priori, la dernière apparition de François Villon (1432- disparu en 1463) avec qui nous... [Lire la suite]
jeudi 4 août 2016

(19) 'Les Chants de Maldoror' du Comte de Lautrémont, par Katabazija (2012)

Avec cette série de poèmes français interprétés par des artistes de l’espace (ex-)yougoslave, nous souhaitons à la fois évoquer des poètes et explorer une scène relativement inconnue de nous. Nous avons relevé près de trente adaptations ou évocations dont certaines sont des bijoux. N’hésitez pas à suggérer des titres. On les intègrera avec plaisir dans ce cycle. ****** La poésie en prose d'Isidore Ducasse, comte de Lautréamont (1846-1870) a très peu été mise en musique malgré le texte évocateur des Chants de Maldoror (paru d'abord... [Lire la suite]
mercredi 27 juillet 2016

(13) ‘Il n’y a pas d’amour heureux’ de Louis Aragon, par Arsen Dedić (1985)

Avec cette série de poèmes français interprétés par des artistes de l’espace (ex-)yougoslave, nous souhaitons à la fois évoquer des poètes et explorer une scène relativement inconnue de nous. Nous avons relevé près de trente adaptations ou évocations dont certaines sont des bijoux. N’hésitez pas à suggérer des titres. On les intègrera avec plaisir dans ce cycle. ******   Après un poème peu connu de Louis Aragon (1897-1982), on retrouve l’écrivain avec ce qui est peut-être sa chanson la plus populaire.     Écrit... [Lire la suite]