mardi 23 avril 2013

La Corrida - Francis Cabrel (1994)

Jeudi 25 avril à Shamrock aura lieu un karaoké latin (francophone et hispanophone). C'est l'occasion de revisiter un répertoire populaire utilisant les deux langues, et mélangeant les cultures (on en trouvera d'autres avatars dans le tag espagnol). Nous retrouvons Francis Cabrel (né en 1953)  avec cette fois-ci une chanson bien plus connue que celle utilisée par Jamel. Extraite de l’album Un samedi soir sur la terre (1994) la Corrida, multi-diffusée en son temps, a toute sa place dans l’œuvre de Francis Cabrel. En effet... [Lire la suite]

lundi 22 avril 2013

Marcia Baila - Rita Mitsouko (1984), Nouvelle Vague feat. Adrienne Pauly (2010)

Jeudi 25 avril à Shamrock aura lieu un karaoké latin (francophone et hispanophone). C'est l'occasion de revisiter un répertoire populaire utilisant les deux langues, et mélangeant les cultures (on en trouvera d'autres avatars dans le tag espagnol).     Les Rita Mitsouko (1980-2008) a été l’un des groupes rock marquant des années 80 et 90. À l’instar de la Mano Negra et des Négresses Vertes, ils ont eu une certaine aura internationale.   (pochette du premier album éponyme) Le groupe fut formé du guitariste Fred... [Lire la suite]
vendredi 1 juin 2012

Quizas, quizas, quizas - Celia Cruz (1965) & Qui sait, qui sait, qui sait - Luis Mariano (1959?)

Ce vendredi 1er juin a lieu un karaoke – español y francès. C’est l’occasion de parler de quelques rencontres pop francophones et hispanophones. La boléro Quizas, quizas, quizas , que vous connaissez sûrement, fut composé en en 1947 par le Cubain Osvaldo Farrés (1902-1985). C'est un Espagnol (originaire du Pays Basque qui a passé la majeure partie de sa vie à Paris), Luis Mariano (1914-1970) qui le chante en français sous le titre Qui sait, qui sait, qui sait. N'ayant pas trouvé la version de Osvaldo Farrés, je vous propose une des... [Lire la suite]
mercredi 30 mai 2012

La mauvaise réputation & La mala reputación - Georges Brassens

Vendredi 1er juin aura lieu à Novi Sad (Klub Maska) un karaoke – español y francès. C’est l’occasion de parler de quelques rencontres pop francophones et hispanophones. La mauvaise réputation est une chanson de Georges Brassens de 1953, traduite en espagnol sous le titre La mala reputación par Pierre Pascal. Le premier à la chanter en espagnol serait Paco Ibañez, il a édité une version studio en 1979 mais il l'avait déjà interprétée pendant son passage à l'Olympia de Paris en 1969. Nous vous proposons aujourd'hui une... [Lire la suite]
jeudi 24 mai 2012

Barrío Barbès-Clichy (contigo) - Mano Solo & Balbino Medellin (1995, 2004)

Vendredi 1er juin aura lieu à Novi Sad (Klub Maska) un karaoke – español y francès. C’est l’occasion de parler de quelques rencontres pop francophones et hispanophones. Mano Solo (1963-2010) n'a pas d'origine espagnole particulière (son vrai nom est Emmanuel Cabut), alors pourquoi a-t-il éprouvé le besoin de chanter en espagnol ? Une chose est certaine : c’est l’une des nombreuses langues de Paris en général, et du 18e arrondissement en particulier. Tout le monde a oublié qui était Armand Barbès (je ne l’apprends qu’à l’occasion de... [Lire la suite]
samedi 19 mai 2012

Mala Vida - La Mano Negra (1988), Nouvelle Vague (2010)

Vendredi 1er juin aura lieu un karaoke – español y francès. C’est l’occasion de parler de quelques rencontres pop francophones et hispanophones.     En 1988, Patchanka, le premier album de la Mano Negra (avec Manu Chao), a paru.     Il contient Mala Vida, l’un des plus grands succès du groupe. Mala Vida par labeteimmonde Soleil Tu me estás dando mala vida Yo pronto me voy a escapar Gitana mía por lo menos date cuenta Gitana mía por favor Tu no me dejas ni respirar Tu me estás dando mala vida Cada... [Lire la suite]
jeudi 17 mai 2012

Je l’aime à mourir (lo quiero a morir) - Shakira (2011), Francis Cabrel (1979)

Vendredi 1er juin aura lieu un karaoke – español y francès. C’est l’occasion de parler de quelques rencontres pop francophones et hispanophones. En 2011, grâce à Shakira, le public découvre ou redécouvre Je l’aime à mourir (lo quiero a morir). Ajoutée par rodwhoable le 4 novembre 2011 y yo que hasta ayer solo fui un holgazán y hoy soy guardian sus sueños de amor la quiero a morir... puede destrozar todo aquello que ve porque ella de un soplo lo vuelve a crear como si nada, como si nada la quiero a morir... ella para las horas de... [Lire la suite]
Posté par florianferre à 10:34 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , , , , ,