jeudi 3 novembre 2016

Capitaine Conan - Bertrand Tavernier (1996), Roger Vercel (1934)

Capitaine Conan de Bertrand Tavernier (né en 1941) nous donnera l'occasion de voyager dans le temps (l'immédiate après-guerre, en 1919) et l'espace (un peu de Bretagne et beaucoup de la Roumanie). Au sommaire de cette note : le synopsis (comme les fois précédentes) et la bande-annonce (de la même manière que les occurrences d'avant); une petite présentation de l'histoire éditoriale du roman.   ***********     Synopsis trouvé sur le site d'IFCinéma Dans les Balkans, en novembre 1918, la victoire des... [Lire la suite]

jeudi 5 juin 2014

l'AdHM#26 - L'Aventure Mystérieuse - J'ai Lu (1962-1996)

Dans l’Ascension du Haut-Mal, David B. revisite sa propre histoire et celle de sa famille. Certaines cases de cette œuvre permettront d'évoquer des éléments de littérature, de géographie, de musique, d'histoire, voire d'ésotérisme.   -------------------   J’ai lu est un éditeur de livre de poche tel Le Livre de Poche, Folio, Marabout ou Presse Pocket. Chacun de ses éditeurs propose naturellement plusieurs collections (essai, policier, science-fiction, histoire, etc.).     Les collections de poche (grand... [Lire la suite]
jeudi 30 janvier 2014

l'AdHM#6 - Michel Strogoff - Jules Verne (1876)

Dans l’Ascension du Haut-Mal, David B. revisite sa propre histoire et celle de sa famille. Certaines cases de cette œuvre permettront d'évoquer des éléments de littérature, de géographie, de musique, d'histoire, voire d'ésotérisme. ------------------- Une vocation peut trouver sa source dans de nombreuses petites choses.On a vu ici que Vladimir Dimitrijević n'était pas prédestiné au métier de l'édition. Dans L'Ascension du Haut-Mal qui est une autobiographie, David B. évoque donc les origines de son inspiration, de façon... [Lire la suite]
vendredi 15 mars 2013

« sensum exprimere de senso » - Simon Leys (1992)

La carrière de Simon Leys (né en 1935), par ailleurs écrivain, essayiste, sinologue, l’a aussi orienté vers la traduction de l’anglais ou du chinois vers le français. Dans une communication parue en 1992 (et que l’on peut lire ici dans son intégralité ou dans le recueil d'essai intitulé L'ange et le cachalot, Seuil, 1998), il fait part de son expérience et de ses réflexion sur la question. Dans ce texte nourri de nombreux exemples, il se référera à un autre grand traducteur français Maurice-Edgar Coindreau (1892-1990) qui aura... [Lire la suite]
lundi 5 mars 2012

Le Silence de la mer - Vercors (1942)

C’est au nouveau roman (Simon, Robbe-Grillet, Butor) qu’on associe habituellement les Éditions de Minuit, encore un activité. Elles ont été co-créées clandestinement pendant la deuxième guerre mondiale, il y a 70 ans en février 1942 par Vercors dont il a écrit le premier texte : Le Silence de la mer. Ce court récit raconte la cohabitation entre un officier allemand et les deux habitants (un vieil homme et sa nièce) d’une maison réquisitionnée pour l’occasion. L’essentiel du texte raconté par le vieil homme consiste en un... [Lire la suite]
Posté par florianferre à 20:52 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , ,